<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Thailand Land of Smiles&#187; Thai Language</title>
	<atom:link href="http://thailandlandofsmiles.com/category/language/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://thailandlandofsmiles.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Sep 2010 12:26:51 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Looking at Pattaya Language Schools</title>
		<link>http://thailandlandofsmiles.com/2010/08/31/looking-at-pattaya-language-schools/</link>
		<comments>http://thailandlandofsmiles.com/2010/08/31/looking-at-pattaya-language-schools/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Aug 2010 12:22:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Talen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Thai Language]]></category>
		<category><![CDATA[1 year stusent visa]]></category>
		<category><![CDATA[callan & wallen]]></category>
		<category><![CDATA[carrefour]]></category>
		<category><![CDATA[central pattaya]]></category>
		<category><![CDATA[language schools]]></category>
		<category><![CDATA[learning in Thailand]]></category>
		<category><![CDATA[Looking at Pattaya Language Schools]]></category>
		<category><![CDATA[ministry of education]]></category>
		<category><![CDATA[Pattaya]]></category>
		<category><![CDATA[Pattaya schools]]></category>
		<category><![CDATA[PLC]]></category>
		<category><![CDATA[Pro Language]]></category>
		<category><![CDATA[student visa]]></category>
		<category><![CDATA[teaching methods]]></category>
		<category><![CDATA[thailand]]></category>
		<category><![CDATA[visa course]]></category>

	<!-- AutoMeta Start -->
	<category>plc</category>
	<category>schools</category>
	<category>callan</category>
	<category>walen</category>
	<category>language</category>
	<category>student</category>
	<category>methods</category>
	<category>classes</category>
	<category>plc</category>
	<category>schools</category>
	<category>callan</category>
	<category>walen</category>
	<category>language</category>
	<category>student</category>
	<category>methods</category>
	<category>classes</category>
	<!-- AutoMeta End -->
	
		<guid isPermaLink="false">http://thailandlandofsmiles.com/?p=4176</guid>
		<description><![CDATA[I spent most of my day today looking into language schools around Pattaya. The better known schools all have offices located around CarreFour on Pattaya Klang in central Pattaya. The three language schools that I inquired about today were Callan &#38; Walen, Pro Language and PLC. All three schools had very nice and well informed [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- google_ad_section_start --><div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fthailandlandofsmiles.com%2F2010%2F08%2F31%2Flooking-at-pattaya-language-schools%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fthailandlandofsmiles.com%2F2010%2F08%2F31%2Flooking-at-pattaya-language-schools%2F&amp;source=landofsmiles&amp;style=normal&amp;service=cli.gs&amp;service_api=dfe3ba2036056d121a69e9bb5938fce0" height="61" width="50" title="Looking at Pattaya Language Schools" alt=" Looking at Pattaya Language Schools" /><br />
			</a>
		</div>
<p style="text-align: center;"><a href="http://thailandlandofsmiles.com/wp-content/uploads/2010/08/signs-004.jpg"><img class="alignnone size-thumbnail wp-image-4178" title="Callan &amp; Walen" src="http://thailandlandofsmiles.com/wp-content/uploads/2010/08/signs-004-150x150.jpg" alt="Callan &amp; Walen" width="150" height="150" /></a> <a href="http://thailandlandofsmiles.com/wp-content/uploads/2010/08/signs-003.jpg"><img class="alignnone size-thumbnail wp-image-4179" title="Pro Language" src="http://thailandlandofsmiles.com/wp-content/uploads/2010/08/signs-003-150x150.jpg" alt="Pro Language" width="150" height="150" /></a> <a href="http://thailandlandofsmiles.com/wp-content/uploads/2010/08/PLC.jpg"><img class="alignnone size-thumbnail wp-image-4180" title="PLC" src="http://thailandlandofsmiles.com/wp-content/uploads/2010/08/PLC-150x150.jpg" alt="PLC 150x150 Looking at Pattaya Language Schools" width="150" height="150" /></a></p>
<p>I spent most of my day today looking into language schools around Pattaya. The better known schools all have offices located around CarreFour on Pattaya Klang in central Pattaya. The three language schools that I inquired about today were Callan &amp; Walen, Pro Language and PLC. All three schools had very nice and well informed staff and all offered a free class to get a feel for their teaching methods.</p>
<p>These three schools are approved by the Ministry of Education and all offer a 1 year student visa course of 180 hours. The price for 1 year student visa course is relatively the same at all the schools with the tuition being at or close to 25,000 baht.</p>
<p>Today I gathered information and sat in on a couple of classes. Tomorrow  I will sit in on more classes and then I think I will have a much better idea of which schools teaching methods will be the best for my particular learning style. While the 1 year student visa is important for my plans here in Thailand, learning the Thai language is paramount and I want to make sure I make the right choice.</p>
<p>Later this week you&#8217;ll be able to read my reviews of the various Thai language schools over at<a href="http://womenlearnthai.com/"> Women Learning Thai&#8230;and some men too</a>.</p>
<hr /><h2>Related Articles of Interest:</h2><ul><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2008/06/26/finding-work-in-phuket/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Finding Work in Phuket">Finding Work in Phuket</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2007/11/10/rosetta-stone-contest/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Rosetta Stone Contest">Rosetta Stone Contest</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2009/07/28/i-learned-to-speak-thai-fluently-you-can-to/" rel="bookmark" title="Permanent Link: I Learned to Speak Thai Fluently &#038; You Can Too">I Learned to Speak Thai Fluently &#038; You Can Too</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2007/12/30/learning-the-thai-language/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Learning the Thai Language">Learning the Thai Language</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2009/06/10/phonetic-spelling-in-thailand/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Phonetic Spelling in Thailand">Phonetic Spelling in Thailand</a></li></ul><hr /><small>Copyright &copy; 2007-2010 This feed is for personal, non-commercial use only. <br /> The use of this feed on other websites without express permission by Thailand, Land of Smiles breaches copyright. This content is for use in your news reader and certain pages where Thailand, Land of Smiles has given express permission for it's use, any other uses is an infringement of the copyright. (Digital Fingerprint:<br /> 80c05c1e967be8c748e0d66ae7c5b673 (38.107.191.113) </small><!-- google_ad_section_end --><img src="http://thailandlandofsmiles.com/?ak_action=api_record_view&id=4176&type=feed" alt=" Looking at Pattaya Language Schools"  title="Looking at Pattaya Language Schools" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://thailandlandofsmiles.com/2010/08/31/looking-at-pattaya-language-schools/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Must Have Thai Language iPhone Apps: Dr. Wit&#8217;s Library Edition</title>
		<link>http://thailandlandofsmiles.com/2010/05/25/two-thai-language-iphone-apps/</link>
		<comments>http://thailandlandofsmiles.com/2010/05/25/two-thai-language-iphone-apps/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 May 2010 16:22:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Talen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Reviews]]></category>
		<category><![CDATA[Thai Language]]></category>
		<category><![CDATA[Dr. Wit Thiengburanathum.]]></category>
		<category><![CDATA[Dr. Wit's Library edition]]></category>
		<category><![CDATA[iPad apps]]></category>
		<category><![CDATA[iphone apps]]></category>
		<category><![CDATA[iPhone aqpps. Thai language]]></category>
		<category><![CDATA[iPod Touch apps]]></category>
		<category><![CDATA[learning thai]]></category>
		<category><![CDATA[thai]]></category>
		<category><![CDATA[Thai dictionaries]]></category>
		<category><![CDATA[Thai dictionary]]></category>
		<category><![CDATA[Thai language iPhone apps]]></category>
		<category><![CDATA[Thai language iPhone dictionaries]]></category>
		<category><![CDATA[thai language resources]]></category>
		<category><![CDATA[Thai phrase books]]></category>
		<category><![CDATA[thailand]]></category>
		<category><![CDATA[Useful Thai iPhone apps]]></category>

	<!-- AutoMeta Start -->
	<category>apps</category>
	<category>dictionary</category>
	<category>iphone</category>
	<category>entries</category>
	<category>edition</category>
	<category>ipod</category>
	<category>touch</category>
	<category>keyboard</category>
	<!-- AutoMeta End -->
	
		<guid isPermaLink="false">http://thailandlandofsmiles.com/?p=3516</guid>
		<description><![CDATA[While getting ready for the big move I have been updating some gear such as my camera and laptop which led me to picking up a new 32 gig iPod touch. Music on the go was the main concern but being able to download movies, video&#8217;s and apps sealed the deal. After I filled the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- google_ad_section_start --><div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fthailandlandofsmiles.com%2F2010%2F05%2F25%2Ftwo-thai-language-iphone-apps%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fthailandlandofsmiles.com%2F2010%2F05%2F25%2Ftwo-thai-language-iphone-apps%2F&amp;source=landofsmiles&amp;style=normal&amp;service=cli.gs&amp;service_api=dfe3ba2036056d121a69e9bb5938fce0" height="61" width="50" title="Must Have Thai Language iPhone Apps: Dr. Wits Library Edition" alt=" Must Have Thai Language iPhone Apps: Dr. Wits Library Edition" /><br />
			</a>
		</div>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><a href="http://thailandlandofsmiles.com/wp-content/uploads/2010/05/Dr-Witts-thai-dictionary-1.png"><img class="size-full wp-image-3518 aligncenter" title="Dr Wit's thai dictionary screen shots" src="http://thailandlandofsmiles.com/wp-content/uploads/2010/05/Dr-Witts-thai-dictionary-1.png" alt="Dr Wit's thai dictionary screen shots" width="475" height="344" /></a></p>
<p>While getting ready for the big move I have been updating some gear such as my camera and laptop which led me to picking up a new 32 gig iPod touch. Music on the go was the main concern but being able to download movies, video&#8217;s and apps sealed the deal. After I filled the iPod Touch with music I started looking through all the apps that are available; specifically searching through the many Thai apps. Seeing as the touch uses most of the same apps as the i-Phone I was a happy camper.</p>
<p>Thanks to Cat over at Women Learn Thai I already had a head start on what to look for due to her extensive article on Thai language i-Phone apps entitled<a href="http://womenlearnthai.com/index.php/learn-thai-on-your-iphone-thai-language-phrasebooks/"> iPhone apps: Thai Language Phrase Books</a>. As well,  Dan over at Absolutely Bangkok gave the low down on some of the best and most useful Thai iPhone apps in  <a href="http://absolutelybangkok.com/top-thai-iphone-apps/">Top Thai iPhone Apps</a>.  Both of those articles were very useful and had me downloading apps right away.</p>
<p>As I was perusing the Thai apps available in the iTunes store I came across a Thai language app called<strong> Dr. Wit&#8217;s Library Edition </strong>that I hadn&#8217;t seen covered before and got the feeling that this app could fit my Thai language needs very well. After playing around with it for the past few days I think I have a good handle on it&#8217;s capabilities and  shortcomings, at least enough to give you my honest appraisal.</p>
<p><strong> <a href="http://thailandlandofsmiles.com/wp-content/uploads/2010/05/Dr.-Wit.png"><img class="alignnone size-full wp-image-3530" title="Dr. Wit" src="http://thailandlandofsmiles.com/wp-content/uploads/2010/05/Dr.-Wit.png" alt="Dr. Wit" width="75" height="76" /></a>Dr. Wit&#8217;s Library Edition ( English /Thai, Thai/English, Thai /Thai dictionary )</strong> <strong>$17.99</strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><a href="http://thailandlandofsmiles.com/wp-content/uploads/2010/05/Dr.-Witts-thai-dictionary-2.png"><img class="size-full wp-image-3551 aligncenter" title="Dr. Witts thai dictionary for iPhone" src="http://thailandlandofsmiles.com/wp-content/uploads/2010/05/Dr.-Witts-thai-dictionary-2.png" alt="Dr. Witts thai dictionary for iPhone" width="419" height="202" /></a><br />
</strong></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">
<p><strong> </strong>At first glance the features available in this app are pretty impressive:</p>
<p>3 in 1 Dictionary by Professor Dr. Wit Thiengburanathum.</p>
<p>The World&#8217;s Most Definitions and Most Entries English-Thai,Thai-English,Thai-Thai Library Edition.</p>
<p><strong>Dictionary Features:</strong></p>
<p><strong>1</strong>.English-Thai: More than 4,000,000 entries.</p>
<p><strong>2</strong>.Thai-English: More than 855,000 entries.</p>
<p><strong>3.</strong>Thai-Thai: More than 855,000 entries.</p>
<p><strong>4.</strong>Rapid-access Format.</p>
<p><strong>5.</strong>Concise, Easy-to-understand Presentation of Information.</p>
<p><strong>6.</strong>New Words survey.</p>
<p><strong>7.</strong>Comprehensive, Easy-to-understand Presentation of Information.</p>
<p><strong>8.</strong>Built-in full Functions.</p>
<p><strong>9.</strong>Real Time and Quick look up Words.</p>
<p><strong>10</strong>.Easy to Read Word Meanings with Smart Layouts.</p>
<p><strong>App Features:<br />
</strong></p>
<p><strong>1.</strong> Faster program loading.</p>
<p><strong>2. </strong>Quickly search alphabet index, partial match.</p>
<p><strong>3.</strong> Editable history lists.</p>
<p><strong>4.</strong> Display definition on lists.</p>
<p><strong>5. </strong>Support for Thai with a fully function Thai keyboard.</p>
<p><strong>6. </strong>Easy to read word meaning with smart layout.</p>
<p><strong>7. </strong>No Required Internet Connections.</p>
<p>After playing with the Dr. Wit app for a few days I have to say I&#8217;m pretty impressed, but take that with a grain of salt as I am far from knowledgeable in the Thai language. The program is pretty intuitive and is a great weapon in my arsenal of Thai language tools. Since it doesn&#8217;t rely on the internet like so many iPhone apps I have the dictionary at my disposal wherever I am and I can already see where it will come in handy without carrying around a bulky dictionary.</p>
<p>Using both an English and Thai keyboard I can type any word then click on that word to give me the Thai translation which I can show to whoever I am talking with. They, in turn, can do the same by typing in Thai and showing me the word in English.</p>
<p>With the amount of words on offer this is really a useful app that I am very happy with already. Many times when speaking with my girl she will try to explain a word she is looking for but doesn&#8217;t know in English. With this app she can look it up quickly and show me immediately in English. For looking up words on the fly this is definitely what I was looking for.</p>
<p>Unfortunately,  There are some draw backs with this app as well. The Thai font is very small and hard to read with no way to enlarge it. Another problem is that the phonetic representation of a Thai word does not show the tone marks of the word. This is a significant omission, at least for the many English speaking users who do not know the tone rules. Lastly, the high price of $17.99 is sure to put some off.</p>
<p>Even with the obvious drawbacks I still think this is an app worth having and I am quite sure it will help in situations where I have gotten into trouble before. The fact that I can travel around Thailand listening to my favorite tunes and have such a powerful little dictionary at my disposal whenever I need it makes this app a winner and something I am sure to get my monies worth out of.</p>
<p>I&#8217;ve been playing around with a few other Thai apps for the iPhone, iPod Touch and iPad that I&#8217;ll be reviewing in the near future when I have had some time to suss them out a little more.</p>
<hr /><h2>Related Articles of Interest:</h2><ul><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2009/01/21/apples-3g-iphone-hits-thailand/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Apple&#8217;s 3G iPhone Hits Thailand">Apple&#8217;s 3G iPhone Hits Thailand</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2009/07/28/i-learned-to-speak-thai-fluently-you-can-to/" rel="bookmark" title="Permanent Link: I Learned to Speak Thai Fluently &#038; You Can Too">I Learned to Speak Thai Fluently &#038; You Can Too</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2007/11/10/rosetta-stone-contest/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Rosetta Stone Contest">Rosetta Stone Contest</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2007/12/30/learning-the-thai-language/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Learning the Thai Language">Learning the Thai Language</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2010/08/31/looking-at-pattaya-language-schools/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Looking at Pattaya Language Schools">Looking at Pattaya Language Schools</a></li></ul><hr /><small>Copyright &copy; 2007-2010 This feed is for personal, non-commercial use only. <br /> The use of this feed on other websites without express permission by Thailand, Land of Smiles breaches copyright. This content is for use in your news reader and certain pages where Thailand, Land of Smiles has given express permission for it's use, any other uses is an infringement of the copyright. (Digital Fingerprint:<br /> 80c05c1e967be8c748e0d66ae7c5b673 (38.107.191.113) </small><!-- google_ad_section_end --><img src="http://thailandlandofsmiles.com/?ak_action=api_record_view&id=3516&type=feed" alt=" Must Have Thai Language iPhone Apps: Dr. Wits Library Edition"  title="Must Have Thai Language iPhone Apps: Dr. Wits Library Edition" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://thailandlandofsmiles.com/2010/05/25/two-thai-language-iphone-apps/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>On Polyglots, the Thai Language &amp; Time</title>
		<link>http://thailandlandofsmiles.com/2010/03/11/polygots-time/</link>
		<comments>http://thailandlandofsmiles.com/2010/03/11/polygots-time/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 14:00:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Talen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Thai Language]]></category>
		<category><![CDATA[conventional language]]></category>
		<category><![CDATA[fluent in Thai]]></category>
		<category><![CDATA[fundementals of the Thai language]]></category>
		<category><![CDATA[interviewing successful Thai speakers]]></category>
		<category><![CDATA[La Cucaracha]]></category>
		<category><![CDATA[language fluency]]></category>
		<category><![CDATA[learn Thai in 3 months]]></category>
		<category><![CDATA[learning languages]]></category>
		<category><![CDATA[learning thai]]></category>
		<category><![CDATA[native speakers]]></category>
		<category><![CDATA[new language]]></category>
		<category><![CDATA[polyglots]]></category>
		<category><![CDATA[skill sets]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[thai]]></category>
		<category><![CDATA[thailand]]></category>
		<category><![CDATA[thais]]></category>

	<!-- AutoMeta Start -->
	<category></category>
	<!-- AutoMeta End -->
	
		<guid isPermaLink="false">http://thailandlandofsmiles.com/?p=3124</guid>
		<description><![CDATA[pol·y·glot [pol-ee-glot] –adjective- able to speak or write several languages; multilingual. Lately I&#8217;ve noticed a trend in language blogs and articles pertaining to learning languages where the emphasis in learning is placed on time more so than skill sets or fundamentals. This trend seems to have started among the polyglot set but has been steadily [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- google_ad_section_start --><div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fthailandlandofsmiles.com%2F2010%2F03%2F11%2Fpolygots-time%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fthailandlandofsmiles.com%2F2010%2F03%2F11%2Fpolygots-time%2F&amp;source=landofsmiles&amp;style=normal&amp;service=cli.gs&amp;service_api=dfe3ba2036056d121a69e9bb5938fce0" height="61" width="50" title="On Polyglots, the Thai Language & Time" alt=" On Polyglots, the Thai Language & Time" /><br />
			</a>
		</div>
<p style="text-align: center;"><img class="size-full wp-image-3135  aligncenter" title="Languages courtesy of Wordle" src="http://thailandlandofsmiles.com/wp-content/uploads/2010/03/Languages.png" alt="Languages On Polyglots, the Thai Language & Time" width="502" height="321" /></p>
<p><strong>pol·y·glot</strong> [pol-ee-glot] <em>–adjective- able to speak or write several languages; multilingual.</em></p>
<p>Lately I&#8217;ve noticed a trend in language blogs and articles pertaining to learning languages where the emphasis in learning is placed on time more so than skill sets or fundamentals. This trend seems to have started among the polyglot set but has been steadily moving out to more conventional language learning venues little by little. Normally I wouldn&#8217;t notice such things but lately a few of these self proclaimed polyglots have tackled the Thai language and that&#8217;s something I&#8217;m deeply interested in.</p>
<p>Some of the more typical blogs in this new niche of language learning are drawing people in by claiming they will learn a specific language in 3, 6 or 12 months, fluently. I’m not going to point out any specific blogs but a quick Google search will head you in the right direction.</p>
<p>I&#8217;m all for people challenging themselves and finding new and unique ways to learn languages, we all seem to tackle language learning in our own ways. I am more of a visual learner who really excels when submersed in the natural habitat of native speakers where others find it much easier to learn through auditory repetition or by learning to read  the language before speaking it.</p>
<p>No matter what type of learner you are you will always be interested in different ideas and methods which might help you learn more or even learn faster. It was with this interest in mind that I stumbled upon more than a few of these new language blogs. Call it arrogance, positive thinking or just plain hubris, these authors really believe they will be fluent in the chosen languages they set out to learn in very little time.</p>
<p>The one consistent theme throughout these blogs and articles by polyglots is the word Fluent. They challenge themselves to become fluent in a given language under time constraints that just don’t seem feasible and it would seem that their definition of the word “fluent” is often very fluid and changeable. While, to most of us, fluency is still perceived as a very rigid word, not one used lightly when talking about learning any language much less Thai.</p>
<p><strong>flu·ent </strong>[floo-uhnt] <em>–adjective-1.spoken or written with ease: fluent French.2.able to speak or write smoothly, easily, or readily: a fluent speaker; fluent in six languages.3.easy; graceful: fluent motion; fluent curves.4.flowing, as a stream.5.capable of flowing; fluid, as liquids or gases.6.easily changed or adapted; pliant</em></p>
<p>If you go to one of the many Thai language resources online such as Catherine Wentworth&#8217;s <a href="http://womenlearnthai.com/">Women Learning Thai&#8230; and some men too</a> you&#8217;ll see the differences in how she and the language learners she interviews perceive word fluency. On Catherine&#8217;s blog she has<a href="http://womenlearnthai.com/index.php/tidy-archives/"> interviewed over 20 Thai language learners/speakers </a>who come from very diverse backgrounds and have studied the Thai language anywhere from a few years to a few decades. Some of these people are polyglots in their own right. But, as you read each interview the same themes take shape time and time again with an emphasis on the fundamentals. Although some of these people have lived in Thailand and have spoken Thai for decades, none of them profess to be fluent in the Thai language.</p>
<p>As most travelers to the Kingdom will tell you, whether they spent 2 weeks or 2 months in Thailand, they came back with a healthy vocabulary of Thai words and phrases and a retention rate that is better than average. I have a theory as to why this is, being in a relaxed environment, exploring your surroundings and generally enjoying yourself is very conducive to not only learning a new language but to retaining what you have learned as well.</p>
<p>To that extent some of these new type language blogs are getting it partly right as in they all subscribe to learning in a native speaking environment to some extent by submersing yourself into the native culture.</p>
<p>I&#8217;m not downing these polyglots, I think it&#8217;s great that they are challenging themselves and their readers  to learn Thai and other languages. Generally I think they share a great attitude towards learning, but on the other hand I think they are doing a disservice to their readers who are looking to them for more information on learning a language and are being given some tricks and hints that they can supposedly use to become fluent in their chosen language in 3. 6 or 12 months. The readers and supporters of these blogs are doing themselves a disservice as well in many cases because they are looking for the quick fix when there are none when it comes to learning a language fluently.</p>
<p>I myself am not fluent in Thai and am just beginning my journey towards hopefully one day being proficient in the Thai language and I share that goal with many other Thai bloggers who have taken up a second language later in life. While I don&#8217;t write specifically about the language it definitely comes up from time to time  as it does on other Thai blogs that I recommend such as <a href="http://www.my-thai-friend.com/">My Thai Friend</a>,<a href="http://www.thaisabai.org/"> Beyond the Mango Juice</a>, <a href="http://ricks-eastasiablog.typepad.com/">Behind the Noodle Curtain</a> and quite a few more that can be found on the links page. We share a common thread in that learning the Thai language will enhance a love we already have for the country and it&#8217;s culture.</p>
<p>The one thing I think many of us have realized in learning Thai is that it&#8217;s not a sprint but a marathon. Slow and steady may not have us fluent in the language in a few months but I think it will give us a deeper appreciation and better understanding of the language and hopefully that will translate well to the Thai&#8217;s we communicate with.</p>
<p>I&#8217;ve also come to suspect that a lot of these self proclaimed polyglots are just that, &#8220;self proclaimed&#8221;. Being able to memorize sets of words and a handful of phrases is much different than being fluent and holding a conversation with a native speaker. If this were the case I would definitely be considered a polyglot because I am able to curse people out in at least 6 languages and I am always up to the task of learning even more, but that does not a polyglot make…although, it is good fun in the right situations.</p>
<p>I guess what I am trying to say is, take everything you hear or read regarding language learning with a grain of salt and don&#8217;t impose any limits upon yourself or your learning. Find the methods that best suit you and the right atmosphere to learn in and you will be infinitely more happy with your progress and your goals will become more clear.</p>
<p>I have to confess that besides learning the Thai language I have personally taken it upon myself to teach Thai’s what little Spanish I know. While not as rewarding as one might think there is nothing more priceless than hearing a Thai girl sing La Cucaracha for the first time <img src='http://thailandlandofsmiles.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' title="On Polyglots, the Thai Language & Time" /> </p>
<table border="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td width="300"><strong><strong>Spanish</strong></strong></td>
<td width="300"><strong><strong>English</strong></strong></td>
</tr>
<tr>
<td><em>La cucaracha, la   cucaracha,</em></td>
<td><em>The cockroach,   the cockroach,</em></td>
</tr>
<tr>
<td><em>ya no puede   caminar</em></td>
<td><em>can&#8217;t walk   anymore</em></td>
</tr>
<tr>
<td><em>porque no tiene,   porque le falta</em></td>
<td><em>because it   doesn&#8217;t have, because it&#8217;s lacking</em></td>
</tr>
<tr>
<td><em>las dos patitas   de atrás.</em></td>
<td><em>its two back   feet.</em></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<hr /><h2>Related Articles of Interest:</h2><ul><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2007/10/15/hotel-california/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Hotel California">Hotel California</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2007/09/28/ever-used-a-thai-toilet/" rel="bookmark" title="Permanent Link: The art of using a Thai toilet">The art of using a Thai toilet</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2009/12/24/wishing-happy-holidays/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Wishing You all a Very Happy Holidays">Wishing You all a Very Happy Holidays</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2008/12/24/happy-holidays/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Happy Holidays">Happy Holidays</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2010/04/24/so-much-do/" rel="bookmark" title="Permanent Link: The Move to Thailand, So Much To Do&#8230;">The Move to Thailand, So Much To Do&#8230;</a></li></ul><hr /><small>Copyright &copy; 2007-2010 This feed is for personal, non-commercial use only. <br /> The use of this feed on other websites without express permission by Thailand, Land of Smiles breaches copyright. This content is for use in your news reader and certain pages where Thailand, Land of Smiles has given express permission for it's use, any other uses is an infringement of the copyright. (Digital Fingerprint:<br /> 80c05c1e967be8c748e0d66ae7c5b673 (38.107.191.113) </small><!-- google_ad_section_end --><img src="http://thailandlandofsmiles.com/?ak_action=api_record_view&id=3124&type=feed" alt=" On Polyglots, the Thai Language & Time"  title="On Polyglots, the Thai Language & Time" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://thailandlandofsmiles.com/2010/03/11/polygots-time/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I Learned to Speak Thai Fluently &amp; You Can Too</title>
		<link>http://thailandlandofsmiles.com/2009/07/28/i-learned-to-speak-thai-fluently-you-can-to/</link>
		<comments>http://thailandlandofsmiles.com/2009/07/28/i-learned-to-speak-thai-fluently-you-can-to/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Jul 2009 04:26:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Talen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Thai Language]]></category>
		<category><![CDATA[children learning Thai]]></category>
		<category><![CDATA[colloquial Thai]]></category>
		<category><![CDATA[dialect]]></category>
		<category><![CDATA[Issan]]></category>
		<category><![CDATA[khmer]]></category>
		<category><![CDATA[language speakers]]></category>
		<category><![CDATA[learn to speak thai]]></category>
		<category><![CDATA[learning thai]]></category>
		<category><![CDATA[learning to speak Thai]]></category>
		<category><![CDATA[linguistic approach]]></category>
		<category><![CDATA[Mukdahan]]></category>
		<category><![CDATA[speaking thai]]></category>
		<category><![CDATA[street thai]]></category>
		<category><![CDATA[thai]]></category>
		<category><![CDATA[thailand]]></category>
		<category><![CDATA[thais]]></category>

	<!-- AutoMeta Start -->
	<category></category>
	<!-- AutoMeta End -->
	
		<guid isPermaLink="false">http://thailandlandofsmiles.com/?p=2066</guid>
		<description><![CDATA[I guess I should qualify such a bold statement before Catherine from Women Learning Thai or Rikker from Thai 101, who are much more knowledgable on the subject,  come along and call me out. I do speak fluent Thai but it&#8217;s a dialect of the Thai language that most Thai language speakers, teachers, and learners [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- google_ad_section_start --><div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fthailandlandofsmiles.com%2F2009%2F07%2F28%2Fi-learned-to-speak-thai-fluently-you-can-to%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fthailandlandofsmiles.com%2F2009%2F07%2F28%2Fi-learned-to-speak-thai-fluently-you-can-to%2F&amp;source=landofsmiles&amp;style=normal&amp;service=cli.gs&amp;service_api=dfe3ba2036056d121a69e9bb5938fce0" height="61" width="50" title="I Learned to Speak Thai Fluently & You Can Too" alt=" I Learned to Speak Thai Fluently & You Can Too" /><br />
			</a>
		</div>
<p>I guess I should qualify such a bold statement before Catherine from<a href="http://womenlearnthai.com/"> Women Learning Thai</a> or Rikker from <a href="http://rikker.blogspot.com/">Thai 101, </a>who are much more knowledgable on the subject,  come along and call me out. I do speak fluent Thai but it&#8217;s a dialect of the Thai language that most Thai language speakers, teachers, and learners are unfamiliar with.</p>
<p>To begin with there are quite a few possibilities when speaking Thai. There is colloquial Thai, street Thai and then the further you get into rural Thailand you will have Thai mixed with Lao or Khmer,  better known as Issan Thai. In Mukdahan and Nakhon Phanom it&#8217;s always a mix of Thai and Lao in the same sentence which can make it hard when learning Thai.  But, I have finally hit on a little known and used dialect of the Thai language used by a certain tribe that numbers in the Thousands. Not only do they understand me completely when I speak this Thai&#8230;they have accepted me as one of their own!</p>
<p>I have to give credit where credit is due and to that end I must confess I have been tutored by a private teacher for months. Her name is Fa Thongon and she happens to have a PHD in the subject language. The particular Thai dialect she is an expert in is High Gibberish Thai . It may be important to note at this point that Fa is only 3 years old but don&#8217;t let that put you off as she will be four soon enough.</p>
<p>While Fa knows a little Thai and a few words in English, her prefered linguistic approach is always in High Gibberish Thai. We had a very long phone conversation about this particular dialect of the language last night, and while I could clue you in to the subtle nuances of the language I&#8217;m afraid most of you just wouldn&#8217;t understand and would be at a loss to figure it out. In Fa&#8217;s short time studying the language she has truly mastered it,  and helped me to master it as well.</p>
<p>In this particular dialect of the Thai language the speaker isn&#8217;t forced to rely on tones or pronunciations, they actually tend to complicate the process. No, this Thai language is more of a free form flow of thoughts and ideas punctuated with giggles and hand gestures. Often times short screeches can be substituted for actual words and oddly enough every conversation starts off in English with Hello, hello, hello.</p>
<p>The language itself is mostly used in informal settings but can be used at any time. Unfortunately the language is limited to Thai children which makes it unuseable in most day to day situations, unless you are a baby sitter.</p>
<p>For now though I am content that I can communicate with my little Thai friend because it is something I enjoy immensely. I have my work cut out for me though because eventually she will be a fluent Thai speaker and I don&#8217;t want to miss our little talks.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://thailandlandofsmiles.com/wp-content/uploads/2009/07/Nakom-Phanome-april-21-2009-297.jpg"><img class="size-full wp-image-2067 aligncenter" title="My little Thai teacher" src="http://thailandlandofsmiles.com/wp-content/uploads/2009/07/Nakom-Phanome-april-21-2009-297.jpg" alt="My little Thai teacher" width="450" height="600" /></a></p>
<hr /><h2>Related Articles of Interest:</h2><ul><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2010/03/11/polygots-time/" rel="bookmark" title="Permanent Link: On Polyglots, the Thai Language &#038; Time">On Polyglots, the Thai Language &#038; Time</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2007/12/30/learning-the-thai-language/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Learning the Thai Language">Learning the Thai Language</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2009/02/21/harry-nicolaides-finally-freed/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Harry Nicolaides Finally Freed">Harry Nicolaides Finally Freed</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2008/08/16/learning-thai/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Learning Thai">Learning Thai</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2009/06/16/my-thai-girl-and-i-part-1/" rel="bookmark" title="Permanent Link: My Thai Girl and I Part 1">My Thai Girl and I Part 1</a></li></ul><hr /><small>Copyright &copy; 2007-2010 This feed is for personal, non-commercial use only. <br /> The use of this feed on other websites without express permission by Thailand, Land of Smiles breaches copyright. This content is for use in your news reader and certain pages where Thailand, Land of Smiles has given express permission for it's use, any other uses is an infringement of the copyright. (Digital Fingerprint:<br /> 80c05c1e967be8c748e0d66ae7c5b673 (38.107.191.113) </small><!-- google_ad_section_end --><img src="http://thailandlandofsmiles.com/?ak_action=api_record_view&id=2066&type=feed" alt=" I Learned to Speak Thai Fluently & You Can Too"  title="I Learned to Speak Thai Fluently & You Can Too" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://thailandlandofsmiles.com/2009/07/28/i-learned-to-speak-thai-fluently-you-can-to/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>19</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Learning Thai</title>
		<link>http://thailandlandofsmiles.com/2008/08/16/learning-thai/</link>
		<comments>http://thailandlandofsmiles.com/2008/08/16/learning-thai/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 16 Aug 2008 22:21:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Talen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Commentary]]></category>
		<category><![CDATA[Thai Language]]></category>
		<category><![CDATA[conversational lessons]]></category>
		<category><![CDATA[learn Thai]]></category>
		<category><![CDATA[native voice]]></category>
		<category><![CDATA[rosetta stone]]></category>
		<category><![CDATA[thai phrases]]></category>
		<category><![CDATA[thais]]></category>
		<category><![CDATA[tonal language]]></category>

	<!-- AutoMeta Start -->
	<category></category>
	<!-- AutoMeta End -->
	
		<guid isPermaLink="false">http://thailandlandofsmiles.com/?p=405</guid>
		<description><![CDATA[I&#8217;ve been slowly working at learning the Thai language for a while now. I&#8217;ve been using a mixture of books, online resources, and Rosetta Stone software. Whereas I&#8217;ve learned quite a few words and phrases I&#8217;m not getting the complete picture from any of the resources I&#8217;ve been using. Thai is a tonal language and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- google_ad_section_start --><div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fthailandlandofsmiles.com%2F2008%2F08%2F16%2Flearning-thai%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fthailandlandofsmiles.com%2F2008%2F08%2F16%2Flearning-thai%2F&amp;source=landofsmiles&amp;style=normal&amp;service=cli.gs&amp;service_api=dfe3ba2036056d121a69e9bb5938fce0" height="61" width="50" title="Learning Thai" alt=" Learning Thai" /><br />
			</a>
		</div>
<p><a title="Learn Thai Podcast" rel="http://learn-thai-podcast.com/signup.php" href="http://learn-thai-podcast.com/signup.php"><img class="alignright size-full wp-image-410" title="learn Thai Language" src="http://thailandlandofsmiles.com/wp-content/uploads/2008/08/learnthai.gif" alt="Learn Thai Language Podcast" width="170" height="135" /></a>I&#8217;ve been slowly working at learning the Thai language for a while now. I&#8217;ve been using a mixture of books, online resources, and Rosetta Stone software. Whereas I&#8217;ve learned quite a few words and phrases I&#8217;m not getting the complete picture from any of the resources I&#8217;ve been using.</p>
<p>Thai is a tonal language and it&#8217;s important to get the tones right or you will be saying something completely different than you mean. The books have helped to a certain extent but if you aren&#8217;t getting the tones right you&#8217;re fighting the process.</p>
<p>Rosetta Stone software lays it out well by showing you pictures and having a native voice say the words which helps immensely with the learning process. Unfortunately they aren&#8217;t helping to build sentences and join words together like I had hoped.</p>
<p>A few months ago Jo &amp; Jay from Learning Thai Podcast contacted me about an <a rel="nofollow" href="http://learn-thai-podcast.com/blog/learn-thai-lessons/emergencies/">Emergency Thai podcast </a>and Emergency Thai PDF<a href="http://thailandlandofsmiles.com/2008/05/17/do-you-know-enough-thai-in-case-of-an-emergency/"> </a>they had created that might help my readers. They were just starting out with their learning Thai site and what they sent me was a well thought out and very easy to learn selection of Thai phrases and words to use in an emergency. So I wrote a post about it linking to their podcast and put a link in to download the <a href=" http://thailandlandofsmiles.com/downloads/ltp_emergencies.pdf">Emergency Thai PDF</a>.The link and post have both been downloaded quite a few times.</p>
<p>Since then they have greatly expanded their site adding lessons in vocabulary, pronunciation, conversational lessons and much more. The big plus is the fact that they are giving you the lessons as a video, a downloadable MP3 file, and as a printable pdf. The lessons are given in a very easy format with Jay giving you the English and Jo providing the Thai. Each word or phrase is repeated several times with time for you to speak it as well. There is already enough on Learn Thai Podcast to keep you busy for a long time and they add new lessons daily.</p>
<p>Learn Thai Podcast is a membership site but at the price of $19.95 a month it&#8217;s a bargain for what you get. The complete Rosetta Stone course in Thai will cost you well over $400 and  even though there are a lot of books out there they aren&#8217;t going to give you the tones as you need to hear them from a Thai person. Sure, there are other online resources for learning Thai but they aren&#8217;t as well thought out or put together as Learn Thai Podcast in my opinion.</p>
<p>I know this looks like it&#8217;s a paid advertisement or affiliate link but it&#8217;s not. I&#8217;ve decided to join their site and give them advertising on Land of Smiles because from what I&#8217;ve seen so far it&#8217;s that good&#8230;I&#8217;m not being paid to say this. Check out their site including the free lessons and judge for yourself. As well as the lessons they also have forums where you can ask questions and get answers from the creators of the site and other members. And most importantly they are backing their lessons with a 30 day 100% money back Guarantee if you aren&#8217;t satisfied.</p>
<p>I&#8217;ll be giving regular updates on my progress using their system and I&#8217;ll let you know just how it&#8217;s going for me honestly.<br />
<a title="Learn Thai Language" rel="nofollow" href="http://learn-thai-podcast.com/signup.php"><img src="http://thailandlandofsmiles.com/images/learnthai.png" alt="learnthai Learning Thai"  title="Learning Thai" /></a></p>
<hr /><h2>Related Articles of Interest:</h2><ul><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2007/12/30/learning-the-thai-language/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Learning the Thai Language">Learning the Thai Language</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2008/05/17/do-you-know-enough-thai-in-case-of-an-emergency/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Do You Know Enough Thai in Case of an Emergency?">Do You Know Enough Thai in Case of an Emergency?</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2007/11/10/rosetta-stone-contest/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Rosetta Stone Contest">Rosetta Stone Contest</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2009/03/31/thailand-blogs-part-4-thai-language/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Thailand Blogs Part 4: Thai Language">Thailand Blogs Part 4: Thai Language</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2010/03/11/polygots-time/" rel="bookmark" title="Permanent Link: On Polyglots, the Thai Language &#038; Time">On Polyglots, the Thai Language &#038; Time</a></li></ul><hr /><small>Copyright &copy; 2007-2010 This feed is for personal, non-commercial use only. <br /> The use of this feed on other websites without express permission by Thailand, Land of Smiles breaches copyright. This content is for use in your news reader and certain pages where Thailand, Land of Smiles has given express permission for it's use, any other uses is an infringement of the copyright. (Digital Fingerprint:<br /> 80c05c1e967be8c748e0d66ae7c5b673 (38.107.191.113) </small><!-- google_ad_section_end --><img src="http://thailandlandofsmiles.com/?ak_action=api_record_view&id=405&type=feed" alt=" Learning Thai"  title="Learning Thai" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://thailandlandofsmiles.com/2008/08/16/learning-thai/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Do You Know Enough Thai in Case of an Emergency?</title>
		<link>http://thailandlandofsmiles.com/2008/05/17/do-you-know-enough-thai-in-case-of-an-emergency/</link>
		<comments>http://thailandlandofsmiles.com/2008/05/17/do-you-know-enough-thai-in-case-of-an-emergency/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 May 2008 04:06:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Talen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Thai Language]]></category>
		<category><![CDATA[emergency numbers]]></category>
		<category><![CDATA[rosetta stone]]></category>
		<category><![CDATA[thai]]></category>
		<category><![CDATA[thai lessons]]></category>
		<category><![CDATA[thai phrases]]></category>
		<category><![CDATA[thai words]]></category>
		<category><![CDATA[thailand]]></category>
		<category><![CDATA[thais]]></category>
		<category><![CDATA[tourist areas]]></category>
		<category><![CDATA[travelers]]></category>
		<category><![CDATA[traveling around thailand]]></category>
		<category><![CDATA[travels]]></category>

	<!-- AutoMeta Start -->
	<category>podcast</category>
	<category>helpful</category>
	<category>learning</category>
	<category>thai</category>
	<!-- AutoMeta End -->
	
		<guid isPermaLink="false">http://thailandlandofsmiles.com/?p=193</guid>
		<description><![CDATA[Jo &#38; Jay over at Learning Thai Podcast have put together a very helpful podcast teaching you the Thai you need to know during an emergency. They have also included a very handy PDF that you can download which contains the words and sentences in English, Thai, and phonetically. Also included in the PDF is [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- google_ad_section_start --><div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fthailandlandofsmiles.com%2F2008%2F05%2F17%2Fdo-you-know-enough-thai-in-case-of-an-emergency%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fthailandlandofsmiles.com%2F2008%2F05%2F17%2Fdo-you-know-enough-thai-in-case-of-an-emergency%2F&amp;source=landofsmiles&amp;style=normal&amp;service=cli.gs&amp;service_api=dfe3ba2036056d121a69e9bb5938fce0" height="61" width="50" title="Do You Know Enough Thai in Case of an Emergency?" alt=" Do You Know Enough Thai in Case of an Emergency?" /><br />
			</a>
		</div>
<p><a href="http://thailandlandofsmiles.com/wp-content/uploads/2008/05/og-11.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-194" title="og-11" src="http://thailandlandofsmiles.com/wp-content/uploads/2008/05/og-11-300x224.jpg" alt="og 11 300x224 Do You Know Enough Thai in Case of an Emergency?" width="300" height="224" /></a>Jo &amp; Jay over at<a href="http://learn-thai-podcast.com/"> Learning Thai Podcast</a> have put together a very helpful podcast teaching you the Thai you need to know during an <a href="http://learn-thai-podcast.com/blog/learn-thai-lessons/emergencies/">emergency</a>.  They have also included a very handy PDF that you can download which contains the words and sentences in English, Thai, and phonetically. Also included in the PDF is a very good list of emergency numbers that any traveler to Thailand should have in case of an emergency.</p>
<p>This is a great resource to have if you are going on your first trip to Thailand or if you&#8217;ve been before but are still unsure of the language. If you wander outside of the normal tourist areas this could be a lifesaver.</p>
<p>Jo and Jay work together at Learning Thai podcast to bring you Thai lessons that are very well thought out. Each lesson is based on one subject or theme which helps the listener focus more. Each word or phrase is spoken in English and then spoken in Thai after a short pause for you to say the word or phrase it is then repeated three times which helps to reinforce the correct pronunciation.</p>
<p>I&#8217;ve used Pimsleur and Rosetta stone with a moderate degree of success and of course learning while in Thailand but I really like Jo and Jay&#8217;s approach to the lessons and I can get a better feel for the pronunciation when Jo speaks in Thai.</p>
<p>They have many free podcast lessons and have just launched a premium course. They also provide a translation service. If you are interested in learning Thai you should definitely check out their site.</p>
<p>I&#8217;ll include a copy of the PDF here<a href="http://www.thailandlandofsmiles.com/downloads/ltp_emergencies.pdf"> ltp_emergencies.pdf</a></p>
<p>You can also check out <a href="http://thailandlandofsmiles.com/2007/12/10/useful-thai-phrases-part-1/">Useful Thai Phrases Part 1</a> and<a href="http://thailandlandofsmiles.com/2008/01/02/useful-thai-phrases-part-2/"> Useful Thai Phrases Part 2 </a>for more Thai words that will help you out when traveling around Thailand.</p>
<hr /><h2>Related Articles of Interest:</h2><ul><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2008/08/16/learning-thai/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Learning Thai">Learning Thai</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2009/01/09/thai-tourist-attraction-amusement/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Thai Tourist Attraction Amusement">Thai Tourist Attraction Amusement</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2009/01/28/thailand-protecting-royals-at-the-expence-of-their-children/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Thailand Protecting Royals at the Expence of Their Children">Thailand Protecting Royals at the Expence of Their Children</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2008/09/22/thai-amulets/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Thai Amulets">Thai Amulets</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2010/05/14/united-states-united-kingdom-close-bangkok-embassies/" rel="bookmark" title="Permanent Link: United States &#038; United Kingdom Close Bangkok Embassies">United States &#038; United Kingdom Close Bangkok Embassies</a></li></ul><hr /><small>Copyright &copy; 2007-2010 This feed is for personal, non-commercial use only. <br /> The use of this feed on other websites without express permission by Thailand, Land of Smiles breaches copyright. This content is for use in your news reader and certain pages where Thailand, Land of Smiles has given express permission for it's use, any other uses is an infringement of the copyright. (Digital Fingerprint:<br /> 80c05c1e967be8c748e0d66ae7c5b673 (38.107.191.113) </small><!-- google_ad_section_end --><img src="http://thailandlandofsmiles.com/?ak_action=api_record_view&id=193&type=feed" alt=" Do You Know Enough Thai in Case of an Emergency?"  title="Do You Know Enough Thai in Case of an Emergency?" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://thailandlandofsmiles.com/2008/05/17/do-you-know-enough-thai-in-case-of-an-emergency/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Useful Thai Phrases Part 2</title>
		<link>http://thailandlandofsmiles.com/2008/01/02/useful-thai-phrases-part-2/</link>
		<comments>http://thailandlandofsmiles.com/2008/01/02/useful-thai-phrases-part-2/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Jan 2008 04:17:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Talen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Thai Language]]></category>
		<category><![CDATA[koh]]></category>
		<category><![CDATA[sabai]]></category>
		<category><![CDATA[temple]]></category>
		<category><![CDATA[temples]]></category>
		<category><![CDATA[thai phrases]]></category>
		<category><![CDATA[thais]]></category>
		<category><![CDATA[wan ang]]></category>
		<category><![CDATA[Wat]]></category>

	<!-- AutoMeta Start -->
	<category>chet</category>
	<category>bahrt</category>
	<category>rong</category>
	<category>island</category>
	<category>kwar</category>
	<category>saam</category>
	<category>song</category>
	<category>friday</category>
	<!-- AutoMeta End -->
	
		<guid isPermaLink="false">http://thailandlandofsmiles.com/2008/01/02/useful-thai-phrases-part-2/</guid>
		<description><![CDATA[Thai numbers 1-20: Neung &#8211; 1 Song &#8211; 2 Saam &#8211; 3 Si &#8211; 4 Haa &#8211; 5 Hok &#8211; 6 chet &#8211; 7 bahrt &#8211; 8 gau &#8211; 9 Sip &#8211; 10 Sip et &#8211; 11 Sip song &#8211; 12 Sip saam &#8211; 13 Sip si &#8211; 14 Sip haa &#8211; 15 Sip hok [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- google_ad_section_start --><div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fthailandlandofsmiles.com%2F2008%2F01%2F02%2Fuseful-thai-phrases-part-2%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fthailandlandofsmiles.com%2F2008%2F01%2F02%2Fuseful-thai-phrases-part-2%2F&amp;source=landofsmiles&amp;style=normal&amp;service=cli.gs&amp;service_api=dfe3ba2036056d121a69e9bb5938fce0" height="61" width="50" title="Useful Thai Phrases Part 2" alt=" Useful Thai Phrases Part 2" /><br />
			</a>
		</div>
<p><strong> Thai numbers 1-20:</strong></p>
<ul>
<li>Neung &#8211; 1</li>
<li>Song &#8211; 2</li>
<li>Saam &#8211; 3</li>
<li>Si &#8211; 4</li>
<li>Haa &#8211; 5</li>
<li>Hok &#8211; 6</li>
<li>chet &#8211; 7</li>
<li>bahrt &#8211; 8</li>
<li>gau &#8211; 9</li>
<li>Sip &#8211; 10</li>
<li>Sip et &#8211; 11</li>
<li>Sip song &#8211; 12</li>
<li>Sip saam &#8211; 13</li>
<li>Sip si &#8211; 14</li>
<li>Sip haa &#8211; 15</li>
<li>Sip hok &#8211; 16</li>
<li>Sip chet &#8211; 17</li>
<li>Sip bahrt &#8211; 18</li>
<li>Sip gau &#8211; 19</li>
<li>Yee sip &#8211; 20</li>
</ul>
<p><strong>Days  of the week:</strong></p>
<p>Wan chat &#8211; Monday<br />
Wan ang-kan &#8211; Tuesday<br />
Wan phut &#8211; Wednesday<br />
Wan pha-rue-has &#8211; Thursday<br />
Wan sook &#8211; Friday<br />
Wan sao &#8211; Saturday<br />
Wan a-thit &#8211; Sunday</p>
<p><strong>Directions: </strong></p>
<p>Kwar- Right<br />
Sai &#8211; Left<br />
Doen trong pai &#8211; Go straight ahead<br />
Yoo sai/kwar mue &#8211; It’s on the left/right<br />
Thanon &#8211; Street<br />
Dern &#8211; Walk<br />
Pharn &#8211; After<br />
Korn &#8211; Before<br />
Sai thale &#8211; Seaside<br />
Reua &#8211; Boat<br />
Tua &#8211; Ticket</p>
<p><strong>Places: </strong></p>
<p>Hat &#8211; Beach<br />
Koh &#8211; Island<br />
Moo Koh &#8211; Group of Island<br />
Wat &#8211; Temple<br />
Soi &#8211; Alley/street<br />
Bang &#8211; City<br />
Doi, Phu, and Khao &#8211; Mountain</p>
<p>How are you? &#8211; Sabai dee mai?</p>
<p>Do you have? &#8211; Mee-mai?</p>
<p>It doesn&#8217;t matter &#8211; Mai ben rai</p>
<p>I don&#8217;t understand &#8211; Mai kow jai</p>
<p>I would like to go &#8211; Yaak ja pai</p>
<p>Hotel &#8211; Rong raem</p>
<p>Post office &#8211; Praisaani</p>
<p>Restaurant &#8211; Raan ahaarn</p>
<p>Hospital &#8211; Rong phayabaan</p>
<p>Airport &#8211; Sanaam bin</p>
<p>Today &#8211; Wan nii</p>
<p>Tomorrow &#8211; Phrung nii</p>
<p>Yesterday &#8211; Meua waan</p>
<hr /><h2>Related Articles of Interest:</h2><ul><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2008/05/17/do-you-know-enough-thai-in-case-of-an-emergency/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Do You Know Enough Thai in Case of an Emergency?">Do You Know Enough Thai in Case of an Emergency?</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2007/12/30/learning-the-thai-language/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Learning the Thai Language">Learning the Thai Language</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2007/12/10/useful-thai-phrases-part-1/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Useful Thai Phrases Part 1">Useful Thai Phrases Part 1</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2008/08/16/learning-thai/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Learning Thai">Learning Thai</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2009/03/31/thailand-blogs-part-4-thai-language/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Thailand Blogs Part 4: Thai Language">Thailand Blogs Part 4: Thai Language</a></li></ul><hr /><small>Copyright &copy; 2007-2010 This feed is for personal, non-commercial use only. <br /> The use of this feed on other websites without express permission by Thailand, Land of Smiles breaches copyright. This content is for use in your news reader and certain pages where Thailand, Land of Smiles has given express permission for it's use, any other uses is an infringement of the copyright. (Digital Fingerprint:<br /> 80c05c1e967be8c748e0d66ae7c5b673 (38.107.191.113) </small><!-- google_ad_section_end --><img src="http://thailandlandofsmiles.com/?ak_action=api_record_view&id=116&type=feed" alt=" Useful Thai Phrases Part 2"  title="Useful Thai Phrases Part 2" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://thailandlandofsmiles.com/2008/01/02/useful-thai-phrases-part-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Learning the Thai Language</title>
		<link>http://thailandlandofsmiles.com/2007/12/30/learning-the-thai-language/</link>
		<comments>http://thailandlandofsmiles.com/2007/12/30/learning-the-thai-language/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 Dec 2007 06:01:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Talen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Thai Language]]></category>
		<category><![CDATA[baht]]></category>
		<category><![CDATA[five tones]]></category>
		<category><![CDATA[foreigners]]></category>
		<category><![CDATA[native speakers]]></category>
		<category><![CDATA[rosetta stone software]]></category>
		<category><![CDATA[thai phrases]]></category>
		<category><![CDATA[thai words]]></category>
		<category><![CDATA[thailand]]></category>
		<category><![CDATA[thais]]></category>
		<category><![CDATA[tonal language]]></category>
		<category><![CDATA[wa]]></category>
		<category><![CDATA[wai]]></category>

	<!-- AutoMeta Start -->
	<category>tone</category>
	<category>learning</category>
	<category>program</category>
	<category>native</category>
	<category>phrases</category>
	<category>words</category>
	<category>language</category>
	<category>learn</category>
	<!-- AutoMeta End -->
	
		<guid isPermaLink="false">http://thailandlandofsmiles.com/2007/12/30/learning-the-thai-language/</guid>
		<description><![CDATA[Thai can be a difficult language to learn mainly because it is a tonal language. One word can have several different meanings depending on the tone used when speaking. Take, for instance, the word mai&#8230;depending on the tone when said it can mean: Not, new, burn, silk, and wood. In all there are five tones [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- google_ad_section_start --><div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fthailandlandofsmiles.com%2F2007%2F12%2F30%2Flearning-the-thai-language%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fthailandlandofsmiles.com%2F2007%2F12%2F30%2Flearning-the-thai-language%2F&amp;source=landofsmiles&amp;style=normal&amp;service=cli.gs&amp;service_api=dfe3ba2036056d121a69e9bb5938fce0" height="61" width="50" title="Learning the Thai Language" alt=" Learning the Thai Language" /><br />
			</a>
		</div>
<p>Thai can be a difficult language to learn mainly because it is a tonal language. One word can have several different meanings depending on the tone used when speaking. Take, for instance, the word <em>mai&#8230;</em>depending on the tone when said it can mean: Not, new, burn, silk, and wood. In all there are five tones used in the Thai language and they are: Low tone, mid tone, high tone, rising tone, and falling tone.</p>
<p>If you are going to Thailand on your first trip, having a basic knowledge of the language and using some Thai words and or sentences will give a smile to the locals and can save you some baht when shopping at the markets. You&#8217;ll also find it easy to pick up on words when around the native speakers and you&#8217;ll hear the correct pronunciation. Don&#8217;t be afraid to speak the Thai that you learn because you may say something the wrong way and inadvertently offend someone&#8230; the Thai people know their language is hard to learn for foreigners and can usually figure out what you were trying to say.</p>
<p>I&#8217;ve added some <a href="http://thailandlandofsmiles.com/2007/12/10/useful-thai-phrases-part-1/">useful Thai phrases </a>before and will do so again but when doing so I do it phonetically in english which is usually close to the correct sound but it&#8217;s not easy to convey the proper tone.</p>
<p>A few resources I&#8217;ve come across and have found to be really useful  while learning the Thai language rely on sound and or images and sound to reinforce the proper sounds and tones of the words spoken:</p>
<p><a href="http://www.rosettastone.com/personal/demo">The Rosetta Stone </a>software uses images and interactivity to teach you in a natural way. By using pictures and words you learn the association much faster than just repeating what you hear. This reinforces the learning and really helps you to remember words much easier. The link above tells you more about the program and shows you a demonstration of how it works. I bought a copy of Rosetta Stone Thai while I was in Thailand last May and while I like it a lot and it has increased my vocabulary it never really works to teach me what I want to know specifically but teaches me the words and phrases it wants me to know. Very helpful and a great tool for the beginner.</p>
<p>Pimsleur Thai is another program using recorded Thai by native speakers to reinforce learning by repetition but they do it a little better than most by giving you complete sentences to memorize but then they use the sentence in conversations switching up the male and female attributes and structure which helps you to retain what you&#8217;ve heard and been repeating along with the recording. Pimsleur lessons can be bought online through various outlets but the majority if not all of the program has been leaked to torrent sites and can be found very easily for free on the web.</p>
<p><a href="http://www.learningthai.com/">Learning Thai.com</a> is one of the best resources out there and best of all it&#8217;s free. They cover the gambit of Thai language from learning to speak Thai to learning how to read and write Thai. Recordings of words and phrases by native speakers to help you with pronunciation and tone as well as a English/Thai -Thai/English online dictionary. Absolutely the best online resource for the Thai language.</p>
<p>Whether you are going to Thailand for a two week vacation or have more in mind, learning some of the language before you go can be fun and a rewarding experience when you use what you&#8217;ve learned while enjoying your trip in Thailand.</p>
<p>Mai mai mai,mai.</p>
<hr /><h2>Related Articles of Interest:</h2><ul><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2007/11/10/rosetta-stone-contest/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Rosetta Stone Contest">Rosetta Stone Contest</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2010/08/31/looking-at-pattaya-language-schools/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Looking at Pattaya Language Schools">Looking at Pattaya Language Schools</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2009/03/31/thailand-blogs-part-4-thai-language/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Thailand Blogs Part 4: Thai Language">Thailand Blogs Part 4: Thai Language</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2009/07/28/i-learned-to-speak-thai-fluently-you-can-to/" rel="bookmark" title="Permanent Link: I Learned to Speak Thai Fluently &#038; You Can Too">I Learned to Speak Thai Fluently &#038; You Can Too</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2008/08/16/learning-thai/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Learning Thai">Learning Thai</a></li></ul><hr /><small>Copyright &copy; 2007-2010 This feed is for personal, non-commercial use only. <br /> The use of this feed on other websites without express permission by Thailand, Land of Smiles breaches copyright. This content is for use in your news reader and certain pages where Thailand, Land of Smiles has given express permission for it's use, any other uses is an infringement of the copyright. (Digital Fingerprint:<br /> 80c05c1e967be8c748e0d66ae7c5b673 (38.107.191.113) </small><!-- google_ad_section_end --><img src="http://thailandlandofsmiles.com/?ak_action=api_record_view&id=114&type=feed" alt=" Learning the Thai Language"  title="Learning the Thai Language" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://thailandlandofsmiles.com/2007/12/30/learning-the-thai-language/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Useful Thai Phrases Part 1</title>
		<link>http://thailandlandofsmiles.com/2007/12/10/useful-thai-phrases-part-1/</link>
		<comments>http://thailandlandofsmiles.com/2007/12/10/useful-thai-phrases-part-1/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 03:11:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Talen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Thai Language]]></category>
		<category><![CDATA[arai]]></category>
		<category><![CDATA[baht]]></category>
		<category><![CDATA[hongnam]]></category>
		<category><![CDATA[learning thai]]></category>
		<category><![CDATA[politics]]></category>
		<category><![CDATA[speaking thai]]></category>
		<category><![CDATA[thai phrases]]></category>
		<category><![CDATA[Useful Thai phrases]]></category>
		<category><![CDATA[Wat]]></category>

	<!-- AutoMeta Start -->
	<category>chop</category>
	<category>sabai</category>
	<category>chai</category>
	<category>sentence</category>
	<category>nevermind</category>
	<category>koon</category>
	<category>khor</category>
	<category>toat</category>
	<!-- AutoMeta End -->
	
		<guid isPermaLink="false">http://thailandlandofsmiles.com/2007/12/10/useful-thai-phrases-part-1/</guid>
		<description><![CDATA[To be polite you will use Krup at the end of a sentence if you are male and Ka at the end of sentence if you are female. Sa wat dee = Used for both Hello and Goodbye Yoo tee nai = Where is Hongnam = Bathroom Khop koon = Thank you Gee baht = [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- google_ad_section_start --><div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fthailandlandofsmiles.com%2F2007%2F12%2F10%2Fuseful-thai-phrases-part-1%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fthailandlandofsmiles.com%2F2007%2F12%2F10%2Fuseful-thai-phrases-part-1%2F&amp;source=landofsmiles&amp;style=normal&amp;service=cli.gs&amp;service_api=dfe3ba2036056d121a69e9bb5938fce0" height="61" width="50" title="Useful Thai Phrases Part 1" alt=" Useful Thai Phrases Part 1" /><br />
			</a>
		</div>
<p>To be polite you will use Krup at the end of a sentence if you are male and Ka at the end of sentence if you are female.</p>
<p>Sa wat dee = Used for both Hello and Goodbye</p>
<p>Yoo tee nai = Where is</p>
<p>Hongnam = Bathroom</p>
<p>Khop koon = Thank you</p>
<p>Gee baht = How much</p>
<p>Mai ow = I don&#8217;t want</p>
<p>Khor toat =Sorry</p>
<p>Mai ben rai = It&#8217;s ok or Nevermind</p>
<p>Mai chop = I don&#8217;t like this</p>
<p>Chop maak = I like this very much</p>
<p>Chai = Yes</p>
<p>Mai chai = No</p>
<p>Arai = What</p>
<p>Tum mai = Why</p>
<p>Gai mai = Is it far</p>
<p>Sabai dee mai = How are you</p>
<p>Sabai dee = I am fine</p>
<hr /><h2>Related Articles of Interest:</h2><ul><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2008/05/17/do-you-know-enough-thai-in-case-of-an-emergency/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Do You Know Enough Thai in Case of an Emergency?">Do You Know Enough Thai in Case of an Emergency?</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2007/12/30/learning-the-thai-language/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Learning the Thai Language">Learning the Thai Language</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2008/01/02/useful-thai-phrases-part-2/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Useful Thai Phrases Part 2">Useful Thai Phrases Part 2</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2008/08/16/learning-thai/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Learning Thai">Learning Thai</a></li><li><a href="http://thailandlandofsmiles.com/2009/03/31/thailand-blogs-part-4-thai-language/" rel="bookmark" title="Permanent Link: Thailand Blogs Part 4: Thai Language">Thailand Blogs Part 4: Thai Language</a></li></ul><hr /><small>Copyright &copy; 2007-2010 This feed is for personal, non-commercial use only. <br /> The use of this feed on other websites without express permission by Thailand, Land of Smiles breaches copyright. This content is for use in your news reader and certain pages where Thailand, Land of Smiles has given express permission for it's use, any other uses is an infringement of the copyright. (Digital Fingerprint:<br /> 80c05c1e967be8c748e0d66ae7c5b673 (38.107.191.113) </small><!-- google_ad_section_end --><img src="http://thailandlandofsmiles.com/?ak_action=api_record_view&id=108&type=feed" alt=" Useful Thai Phrases Part 1"  title="Useful Thai Phrases Part 1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://thailandlandofsmiles.com/2007/12/10/useful-thai-phrases-part-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
