Hyödyllisiä Thaimaan lauseita osa 1
By Talen Joulukuu 10, 2007 Thai Language
Jos haluat olla kohtelias olet käyttänyt Krup lopussa lause, jos olet mies ja Ka lopussa lause, jos olet nainen.
Sa wat Dee = käytetty sekä Hei ja Hyvästi
Yoo tee nai = Missä on
Hongnam = Kylpyhuone
Khop Koon = Kiitos
Gee bahtia = Kuinka paljon
Mai ow = En halua
Khor toat = Anteeksi
Mai ben RAI = Se on ok tai Nevermind
Mai hakata = En pidä tästä
Chop maak = Pidän tätä erittäin paljon
Chai = Yes
Mai Chai = Ei
Arai = Mitkä
TUM mai = Miksi
GAI mai = Onko se paljon
Sabai Dee mai = Kuinka voit
Sabai Dee = Olen sakko
Jos olet nauttinut tätä viestiä, varmista, että olet tilata omaan RSS-syöte!











































Sa wat Dee!
Sabai Dee mai?
Olen Sabai Dee,
Toivon, että olette myös.
Olen vierailevat blogin
tietää, mitä se on.
Näyttää todella hyvältä, ja aion tutkia enemmän
lukemalla virkaa täällä.
Ok,
Sa wat Dee ja
Khop Koon!
hei, hmm nyt olen hämmentynyt ... Mai ben RAI ei se mai phenit RAI? b * naarmuja pää *
Olen nähnyt sen kirjallinen Mai phenit RAI ... mai kynä RAI ... ja mai ben RAI. Kun kuulen sanottavan En tahdo kuulla ben niin thats miten olen ollut sanoa sitä, mikä tietysti voi olla täysin väärässä. Mielestäni mitään näistä kolmesta on ymmärrettävä se.
Sawadee kaa,
erittäin mukava ja hyödyllinen sivu!
Minulla on yksi kysymys: jos sinulla on pyytänyt "Sabai Dee mai?" .... Miten sinä kysyt takaisin? Vain: "Sabai Dee, Sabai Dee mai?" Vai onko siellä jotain "ja sinua?"
Khop Koon kaa.
Nat,
Thats kuinka pyydän takaisin mutta en usko, että on lause, joka on samanlainen kuin "ja sinä" ... vielä työstää asioita, kuten että minä.